2016(第二屆)
得獎名單

Winners


2016年的「全球泛華青年劇本創作競賽」的徵稿與評審工作,由來自美、歐、亞洲的十四位評審委員審閱,歷經四個半月,終於2016年六月從一百二十餘件作品中,評選出了前三名,依序是胡璇藝的《一種旁觀》、Lin Tu的I Love My Family (《我的家庭真可愛》)、朱宜的Noise (《雜音》)。

不同於去年多數投稿作者以歷史題材為創作元素,今年的作者似乎更在意對當下社會現象的點評。例如,胡璇藝的《一種旁觀》精準地以形式表達了主旨內容,直指自媒時代「感同身受」是不靠譜的,災難與悲劇一如感官的廢墟,誰來說都是語焉不詳,「民胞物與」的政治正確尤其顯得蒼白涼薄。Lin Tu的I Love My Family 以家庭內部衝突這個常見的現代戲劇命題為主旨,卻「立意實踐一種立體的觀照,以發生在他者身上的悲劇為前引,力圖深切描摹『我』之家庭成員間,近於宿命般的疏離情況。」朱宜的Noise 既是部黑色戲劇,同樣著意於「當下中國家庭於二十一世紀紐約的遭遇」,「全劇幽默詼諧,劇情的某些轉折在在讓人驚喜,雖然基調寫實、對白自然,全劇卻瀰漫荒謬色彩,甚至沾染些許悲哀的成分。」這些青年劇作者似乎共同編織了一幅二十一世紀啓示錄。

為了鼓勵更多青年投入戲劇創作陣營,我們今年另外增設「推薦媒合獎」,從漏網作品中,再遴選具備製作潛力的作品。陳效以《偉人墓下》獲得這個新設的獎項,他在劇中假託一個莫明的考古現場,戲言「偉人」,更嘲弄凡人憑藉販賣歷史衍生的荒言謬行。

 

全球泛華青年劇本創作競賽 競賽主席 周慧玲

主連結區

Links

本屆評選結果說明

About the Results

第二屆的「全球泛華青年劇本創作競賽」,自2015年12月公告,2016年2月29日截止收件。三個月的公告徵件期內,線上註冊總人數達179人,其中120人完成線上投件,包括中文組110件,英文組10件。中文組以中國投稿者最多,佔50.8%;其次為台灣35.1%和港澳6.7%。其他地區包含馬來西亞、英國以及加拿大等地。英文組的劇作家則來自台灣、中國、馬來西亞以及美國等地。

本次投稿作品內容各有千秋,中、英文組分別辦理初、複審審查後,中文組選出了13件作品進入決審,英文組則選出3件。決審邀請精通雙語文字創作的評審委員,將中、英文劇本並列審查,選出前三名劇本。今年度並特別新增「入圍媒合獎」,選自決審名單(前三名除外),主辦單位將於授權期間內積極媒合演出團隊,以使更多優秀劇本有機會進到展演製作階段。

首獎 First Prize
一種旁觀
劇作家 / 胡璇藝 [中國、現居台北]
The Bystander Game

自媒時代的修羅場
地球村的新品種心靈災難

胡璇藝,1994年生於廣州,大學就讀四川大學新聞系,開始接觸川震相關題材。目前就讀於臺灣大學戲劇學系研究所,《一種旁觀》是其第一個發表的完整劇本作品。

本劇以汶川大地震爲主要材料,試圖搭建出一個沒有經歷過災難的人要如何討論災難的框架,並在其中提出自己關於災區重建、心靈重建、被遮蔽的事實、網絡暴力、媒體引導、輿論管制以及何爲生命這些問題的探討。本劇中的材料雖然大多爲真實發生過的事情,但還是經過了長時間的思考與文學化加工,再加上小部分爲完全虛構的故事。所以,本人認爲這還是一個以現實爲材料,但並非以現實爲基底的劇本。本劇中會出現三個主要身份,兩類廢墟,經歷一次祭奠和一程歷練,最後凝聚成一種旁觀,或者說是重建。所謂三個主要身份,便是主人公的身份,是劇作家本人,也是剛下山的見習者,還是記者。兩類廢墟則是地震過後的建築廢墟與災難之後人們的情感廢墟。一次祭奠,則是主人公在整個劇本中所經歷的從「不知道爲何紀念」到「主動紀念」的過程。而一種歷練則是主人公進入真實世界,接觸被蒙蔽的部分。而「旁觀了什麼」和「重建了什麼」則是本劇的主要內容。

(劇情簡介由劇作家提供)

貳獎 Second Prize
I Love My Family
劇作家 / Lin Tu [中國,現居洛杉磯]
中譯名:《我的家庭真可愛》

兒歌哼的荒腔走板

美滿安康也有走調時

Lin Tu,劇作家、電影編劇、作者。1990年生於中國北京。16歲起在青春文學雜誌《最小說》發表散文。第十屆新概念作文大賽二等獎獲得者與第一屆「The Next.文學之新」全國36強。大學期間,戲劇《嗨,凱喬》與《不回》獲得北京大學劇星風采大賽最佳編劇獎。2013年在奇幻文學雜誌《九州志》發表中篇小說,由豆瓣閱讀出版長篇小說《全劇終》。2014年起就讀於美國西北大學戲劇影視文學系。戲劇劇本《Time Difference》獲選2015年全美MFA劇作家戲劇節“Theater Masters”,在紐約和阿斯彭演出。戲劇《Black People Are So Cool》在芝加哥Stage 773演出。現與中國影視公司合作進行劇本創作。

一家四口的中國家庭:父親、母親、姊姊(V)和弟弟(泰),乍看之下是典型的幸福家庭。但是從小帶著V長大的奶媽,「安姨」幽靈般的存在,每每成為將這一家捲入怨懟、憤怒及暴力當中的導火線。當安姨結婚離開這一家人後,V面臨和陌生人般的家人同處一個屋簷下的窘境;事情發展更越來越糟糕:安姨婚後不斷受到丈夫嚴重的家暴。幾年下來,她的悲慘程度不斷升高,將V漸漸推向無力感的痛苦深淵裡,使她對父母親的怨恨也不斷累積。最終,當安姨犯下弒夫之罪的時候,V終於崩潰,全家人也陷入悲劇之中。目睹一切過程的天真弟弟泰是故事的敘述者,帶領我們經歷他打從心底深愛的家庭這些年來的掙扎。

(劇情簡介由劇作家提供)

參獎 Third Prize
Noise
劇作家 / 朱宜 [中國,現居紐約]
中譯名:《雜音》

中國新富 越洋下注

你想賭什麼?

朱宜,哥倫比亞大學戲劇編劇碩士,南京大學戲劇影視文學本科。紐約Ensemble Studio Theatre駐場編劇。獲2015全球泛華青年劇本創作競賽首獎。獲上海壹戲劇大賞2015年度菁英編劇。獲紐約戲劇工作坊新銳藝朮家基金。入選英國皇家宮廷劇院編劇工作坊。入選挪威易卜生國際編劇工作坊。作品曾在紐約國際前沿戲劇節、愛丁堡前沿戲劇節、布宜諾斯艾利斯青年藝朮雙年展、中國國家話劇院、上海話劇藝朮中心、聖路易斯莎士比亞戲劇節、台北水源劇場、紐約亞洲電影節、台北電影節、台北金馬影展、福岡電影節、西班牙大西洋影展等公演公映。

一張常春藤名校的藝術碩士文憑,一套位於曼哈頓市中心的公寓──李先生李太太和中國許許多多新興中上層階級的家長一樣,以毫無保留的愛為寶貝獨生女打造一個自己年輕時不敢奢求的美好生活。可他們漸漸發現,新生活把女兒變成了一個危險的陌生人……

黑色喜劇《雜音》*講述了2015年冬天一個中國家庭在紐約購房的旅程。當時正值中國買家首次成為在美最大海外購房群體,而同時人民幣兌美元出現暴跌。通過追蹤全球化經濟裡這一小股現金流,本劇試圖呈現東西方在當代社會依然存在的意識形態衝突。

*劇作家現已將本作品劇名改為 A Deal

(劇情簡介由劇作家提供)

《雜音》中文版由南京大學藝術碩士劇團、《戲劇與影視評論》編輯部聯合出品,由南京大學文學院教授呂效平執導,於2017年9月於南京、上海演出,並將展開廣州等地的巡演,本製作也是泛華競賽合作夥伴挪威「易卜生國際」的合作項目。

本劇英文版 A Deal 將於2017年11月起,於紐約外百老匯的Urban Stages劇院演出,女主角並將由旅居紐約的台灣女演員林微弋演出。
演出資訊可參考:http://urbanstages.org

評審委員

Jury
image description 吳世偉

善水工作室負責人

中文組初審

image description 于善祿

臺北藝術大學戲劇系講師
中文組初審

image description 曹路生

上海戲劇學院教授,《戲劇藝術》副主編。著有《國外後現代戲劇》,譯作有《環境戲劇》、《戲劇經驗》,劇作有《莊周戲妻》、《誰殺了國王》、《九三年》、《塵埃落定》、《玉卿嫂》、《春琴傳》、《弘一法師》等。2005年話劇《孫中山》獲國家舞台藝術精品工程優秀劇本奬。
中文組複審

image description 王孟超

臺北表演藝術中心總監。畢業於南加州大學舞台燈光設計碩士,投入劇場近三十年。曾任雲門舞集的資深舞台監督和舞台設計師,也為台灣許多知名表演團隊擔任舞台及燈光設計,或擔任他們的海外巡迴技術指導,如雲門舞集、表演工作坊、屏風表演班、當代傳奇劇場、明華園等臺灣知名表演團隊。曾任2009年台北聽障奧運會開幕的舞台設計總監,2007年布拉格劇場四年展評審委員及台灣參展召集人,台灣館榮獲「最佳劇場技術運用金牌獎」;2004年於波蘭華沙總統官邸獲頒「雪樹國際成就獎」,2014年獲頒國家文化藝術基金會「國家文藝獎」。

中文組複審

image description 黎煥雄

劇場導演、文字創作者。現任臺灣師範大學表演藝術研究所兼任專技副教授,人力飛行劇團藝術總監。編導作品包括《星光劇院》、幾米音樂劇《向左走向右走》/《地下鐵》、《瓷淚china》、《台北爸爸紐約媽媽》等。出版劇埸文字作品集《遺憾先生遺憾的包裹掉進了遺憾的海》、詩集《寂寞之城》、劇本《星之暗湧》等。
中文組複審

image description John B. Weinstein

目前擔任巴德學院西萌石分校漢學與亞洲研究學系的助理教授,同時兼任紐華克巴德學院先修高中校長。2006年至2011年曾任亞洲表演協會理事長,出版與翻譯中國劇場與台灣當代劇場的相關研究。《台灣女聲-三部當代劇場之作》的編輯及共同譯者(康乃爾東亞研究系列,2015),亦曾在美國和台灣執導過舞台劇。

英文組初審與複審

image description Pippin Parker

Pippin Parker教授自2006年起擔任紐約新學院大學劇本創作學系主任,2011年起任戲劇學院院長。擔任系主任職位期間,Parker教授發起「新聲讀劇節」(展示畢業劇作的公開平臺)及藝術家駐校系列計畫。在個人學術成就之外,Parker教授也是知名的專業劇作家和導演。2008年執導舞台劇作品Betrayed,贏得舞台劇重要獎項Lucille Lortel Awards的最佳演出獎。Parker教授亦是紐約赤裸天使劇場(Naked Angels)的創辦人及前藝術總監,他曾在此長期辦理讀劇系列活動。

英文組初審與複審

image description 紀蔚然

作家,西方現代戲劇學者。美國艾荷華大學英美文學博士。臺灣大學戲劇系專任教授。著有舞台劇本如《黑夜白賊》、《夜夜夜麻》、《拉提琴》等;雜文如《嬉戲》、《誤解莎士比亞》等;小說《私家偵探》;學術專書《現代戲劇敘事觀:建構與解構》。於2013年榮獲第17屆國家文藝獎。
決審

image description 周慧玲

現職國立中央大學英美語文學系/所教授,中央大學黑盒子表演藝術中心計畫主持人,台灣現代戲劇

image description Steve Ansell

史帝夫.安賽爾是英國里茲大學公共劇場stage@leeds的藝術總監。除了擔任藝術總監、教師、作家、音樂家等職已有超過二十五年之久的經歷之外,他也是Screaming Media Productions劇團及Gi60(全世界唯一的一分鐘國際戲劇節)的創始人,目前同時在位於英國哈里法克斯的劇院The Viaduct Theatre擔任特約藝術家,過去亦曾於英國及美國執導作品,包括英國劇作家丹尼斯.凱利《DNA》在倫敦國家劇院的首演。此外,史帝夫著有《小戲:一分鐘劇場的實作指南》(Routledge 2017),目前正在著手改編舞台版的湯顯祖《南柯記》,名為《南柯一夢》,將在2016年秋天於英國和中國巡演。

英文組初審與複審

image description 羅仕龍

法國巴黎第三大學戲劇學博士、法國蒙彼利埃第三大學博士後研究暨講師

中文組初審

image description 徐堰鈴

中國文化大學戲劇學系助理教授,舞臺劇導演、演員

中文組初審

image description 童偉格

台北藝術大學戲劇碩士,台北藝術大學戲劇系專任講師,著有《童話故事》、《西北雨》等書。

決審

image description 杜思慧

樹德科技大學表演藝術系助理教授兼系主任

中文組初審

決審會議記錄

Download the final review meeting minutes