For the first ever WSDC, entries were accepted from October 2014 to February 25, 2015. During this five-month period, the competition received as many as 349 online registrations, 198 of which submitted soft-copy entries, including 181 Chinese ones and 17 English ones. Most of the Chinese entrants come from Taiwan (42.5%) and mainland China (43.1%). Submissions from Hong Kong, Macao and Malaysia made up 14.4% of the entries to this competition. Bilingual playwrights from Taiwan, mainland China and Singapore contributed to the English entries, as well as English and Bulgarian writers currently studying in Asia. The youngest entrant is an 18-year-old high school student from Hong Kong, whose submission had gone all the way through to the final round. This goes to show that creative talent is never limited by age in this new generation. A preliminary screening and an intermediary review were each held for the Chinese and English groups, and 12 Chinese plays and 3 English plays were selected for the final review. Experienced professionals who are fluent in both languages were invited to be the judges of the final screening. Chinese and English plays were reviewed at once, and the three best ones were selected. The panel of judges considered the 15 plays up to par in terms of style and wording. However, two English plays, being more mature and thorough in their respective context, had stood out from all of their Chinese counterparts. We hope that an international competition for young playwrights like this will encourage more great works in the future, and bring the momentum and quality of the Sinophone theatrical community to the next level and beyond.