第一屆
得獎名單

Winners

第一屆的全球泛華青年劇本創作競賽投稿作品內容各有千秋,評審們在詳讀作品的過程中,從文本形式、故事架構、脈絡邏輯、角色塑造、與文化底蘊等多重角度,探查劇作家敘說的故事是否具有原創性或新穎的切入角度。整體而言,創作趨勢多以歷史題材來發揮,在社會現況與文化歷史脈絡均有精彩的呈現。前三名依序是朱宜的《Holy Crab! 異鄉記》、趙秉昊的《Dirty Paws, or How to Make a Great Documentary Film 髒爪,或如何拍一部了不起的紀錄片》以及王健任的《拳難.拳難 Fallacy of the Fist》。

主連結區

Links

本屆評選結果說明

About the Results

第一屆全球泛華青年劇本創作競賽自2014年10月公告,2015年2月25日截止收件。長達5個月的公告徵件期,線上註冊總人數達349人,其中198人完成線上投件,包括中文組181件,英文組17件。中文組投稿者以台灣與中國大陸為多,分別佔42.5%和43.1%,中國大陸的投稿人遍及北京、上海、南京、杭州、河南、內蒙、山西、山東、遼寧、吉林、雲南、武漢、安徽、廈門、廣州等地;也有來自港澳、馬來西亞的稿件,投稿比例合計達14.4%;英文組則包括台灣、中國和新加坡的雙語劇作家,也有正在亞洲學習的英國、保加利亞的外籍劇作家投稿。最年輕的投稿者則是來自香港年僅18歲的中學生,其作品一路闖至決審,足見新生代創作者的創作實力不受年齡限制。

歷經中、英文組分別辦理初、複審審查後,中文組選出了12件優秀作品進入決審,英文組則選出3件。決審邀請精通雙語文字創作的評審委員,將中、英文劇本並列審查,選出前三名劇本。決審評審在決審會議上提到對這15篇稿件的觀察,認為所有入圍作品的文字與語言都有一定的水準,但2篇英文劇本的流暢度與完整度更甚中文組的創作,因而勝出。

我們期許這樣一個以世界為競技擂台的青年劇本競賽能夠引出更多更精彩的作品,不斷提升泛華文化的劇場動能與品質。

首獎 First Prize
Holy Crab!
劇作家 / 朱宜 [中國,現居紐約]
中譯名:《異鄉記》

多元族裔闖蕩紐約街頭

幽默犀利直指文化差異

紐約機場的海關,每人各懷心機試圖挾帶鬼胎闖關;滯留紐約街頭的多元族裔,彼此排擠進而同理接受;本劇跳脫早期移民寫作的悲情路線,改以幽默犀利的口吻,描述不同文化對同一事件的想像落差;再帶入中國大閘蟹以危險生物的身份登陸紐約,突顯不同族裔在紐約大熔爐的生活大不易。作品的元素非常原創生猛,語言掌握精密,跨文化雙關語運用得機巧妙趣。

《異鄉記》已於2016年5月由創作社劇團於台北水源劇場製作了中文版的世界首演,詳細演出資料與記錄可參考:
https://csdrama.org/portfolio/holy-crab/


本劇並於2017年6月翻譯為西班牙文版本,於墨西哥的蒙特雷市Monterrey的El círculo de Tiza劇場首演,演出資訊:
SANTO CANGREJO!
Translated and directed by Santiago Farías Calderón
VENUE: Círculo de Tiza, Monterrey (Modesto Arreola 1207-A entre Platón Sánchez y Álvaro Obregón, Centro Mty)
DATE: June 17, 18, 24, 25, and July 2.

 

貳獎 Second Prize
Dirty Paws, or How to Make a Great Documentary Film
劇作家 / 趙秉昊 [中國,現居紐約]
中譯名:《髒爪,或如何拍一部了不起的紀錄片》

新文青西域歷險

小人物求生狂想

二十一世紀初,新疆發生了一場大暴動,這裡的人們面對暴力與扭曲的非理性處境,如同置身沸騰的壓力鍋中。一位大學畢業新鮮人,懷著理想來到中國的大西部體驗荒野人生,卻沒料到目擊了中國西北方扭曲的社會現況,還差點賠上自己的小命。本劇對白機鋒處處、人物鮮明立體,寫出中國社會底層人民的求生掙扎與文青的理想衝突。

參獎 Third Prize
拳難.拳難
劇作家 / 王健任 [臺灣]
英文譯名:Fallacy of the Fist

五口說書再講義和拳難

多元視角披露歷史祕辛

歷史,有真相嗎?或者只是不同人眼中所見的片段經歷,在各自的意識形態下被述說、記載、傳布……。《拳難.拳難》藉由一隻身處歷史場景的小狐狸之眼,將清末義和團事件中,分散在不同陣營及歷史人物的遭遇,穿針引線一一串起。在五名不知身分的說書者既演又說,即興出入不同場景與角色之後,這些全然相異的歷史證言、控訴,獲得了重述身世的機會。

評審委員

Jury
image description 吳世偉

【中文組劇本複審評審】

畢業於國立台北藝術大學劇場藝術研究所,資深劇場創作者,作品曾獲金鐘獎最佳編劇獎,台北電影節首獎,藝穗節「大家都滿意獎」,近二十年擔任國立台北藝術大學戲劇系兼任講師,現職為台北海洋科技大學演藝時尚管理系助理教授。是個能夠擔任導演、編劇、演員、監製等多樣職務的傑出藝術家。

image description 謝筱玫

臺灣大學戲劇系助理教授

中文組初審

image description 劉亮佐

橫跨影視及舞台劇之資深編劇、導演及演員

中文組初審

image description 藍貝芝

樹德科技大學表演藝術系助理教授

中文組初審

image description 于善祿

臺北藝術大學戲劇系講師
中文組初審

image description 曹路生

【中文暨英文組劇本決審評審】
上海戲劇學院教授,《戲劇藝術》副主編。著有《國外後現代戲劇》,譯作有《環境戲劇》、《戲劇經驗》,劇作有《莊周戲妻》、《誰殺了國王》、《九三年》、《塵埃落定》、《玉卿嫂》、《春琴傳》、《弘一法師》等。2005年話劇《孫中山》獲國家舞台藝術精品工程優秀劇本奬。

image description 王孟超

【中文暨英文組劇本決審評審】

畢業於南加州大學舞台燈光設計碩士,投入劇場超過三十年。曾任雲門舞集的資深製作經理和舞台設計,作品如《水月》、《流浪者之歌》等,也為臺灣許多知名表演團隊擔任舞台及燈光設計或技術指導,如雲門舞集、表演工作坊、國光劇團、屏風表演班、當代傳奇劇場、明華園等。曾任2009年臺北聽障奧運會開幕的舞台設計總監,2007年布拉格劇場四年展評審委員及臺灣參展召集人,當年臺灣館榮獲「最佳劇場技術運用金牌獎」;2004年於波蘭華沙總統官邸獲頒「雪樹國際成就獎」,2014年獲頒國家文化藝術基金會「國家文藝獎」。2016年~2021年4月為臺北表演藝術中心總監,現任臺北表演藝術中心執行長。

image description 黎煥雄

【中文組劇本複審評審】

現任人力飛行劇團藝術總監、東海大學表演藝術碩士學程主任/副教授級專技人員。歷任河左岸劇團、創作社劇團創始成員、國立臺灣師範大學表演藝術研究所兼任副教授。臺灣當代劇場活耀且極具影響力的青壯派中堅創作者,早在在80年代臺灣小劇場運動中,以河左岸劇團開創詩化意象劇場,以低限內斂,濃稠文學質感的殊異風格,躋身臺灣第二波劇場新潮重要旗手。90年代之後,更跨足音樂劇,歌劇,新媒體劇場導演,堪稱同世代劇場最多元發展的代表。

近期主要導演作品:衛武營國家藝術文化中心/德國萊茵歌劇院《普契尼:杜蘭朵》(2015-2020,首位赴德執導歌劇臺灣劇場導演),臺中國家歌劇院開幕季歌劇《朵夫:迷宮魔獸》,人力飛行劇團《幾米音樂劇-時光電影院》、《櫻桃園2047》、《星光劇院》、《幾米音樂劇-向左走向右走》、《幾米音樂劇-地下鐵》、《台北爸爸紐約媽媽》,兩廳院2013年度製作《落葉傾城張愛玲》,國家交響樂團歌劇音樂會《華格納:帕西法爾》、《理查史特勞斯:艾蕾克特拉》、歌劇神話《華格納:尼貝龍指環》、NSO歌劇《貝里尼:諾瑪》、《很久沒有敬我了你》。

image description John B. Weinstein

目前擔任巴德學院西萌石分校漢學與亞洲研究學系的助理教授,同時兼任紐華克巴德學院先修高中校長。2006年至2011年曾任亞洲表演協會理事長,出版與翻譯中國劇場與台灣當代劇場的相關研究。《台灣女聲-三部當代劇場之作》的編輯及共同譯者(康乃爾東亞研究系列,2015),亦曾在美國和臺灣執導過舞台劇。

【英文組初審與複審】

image description Pippin Parker

Pippin Parker教授自2006年起擔任紐約新學院大學劇本創作學系主任,2011年起任戲劇學院院長。擔任系主任職位期間,Parker教授發起「新聲讀劇節」(展示畢業劇作的公開平臺)及藝術家駐校系列計畫。在個人學術成就之外,Parker教授也是知名的專業劇作家和導演。2008年執導舞台劇作品Betrayed,贏得舞台劇重要獎項Lucille Lortel Awards的最佳演出獎。Parker教授亦是紐約赤裸天使劇場(Naked Angels)的創辦人及前藝術總監,他曾在此長期辦理讀劇系列活動。

英文組初審與複審

image description 雷碧瑋

美國加州大學爾灣分校戲劇系教授,即任美國戲劇研究學會理事長。以其在京劇、亞美戲劇、跨文化戲劇和跨國、離散族群等議題的研究和作品揚名國際,曾出版多篇學術論文,亦著有Operatic China: Staging Chinese Identity across the Pacific (2006年Palgrave出版) 及 Alternative Chinese Opera in the Age of Globalization: Performing Zero (2011年Palgrave出版) 兩書。雷教授致力於提倡文化中的多樣、平等和多元性,不但於2007年時在校內創辦「多元之春戲劇節」並擔任總監迄今,更於2012年時成立「戲劇化轉變」研究性演出計劃,以一年一度的劇作搬演,企圖增進大眾對文化多樣性的意識與關注。
英文組初審與複審

image description 紀蔚然

作家,西方現代戲劇學者。美國艾荷華大學英美文學博士。臺灣大學戲劇系專任教授。著有舞台劇本如《黑夜白賊》、《夜夜夜麻》、《拉提琴》等;雜文如《嬉戲》、《誤解莎士比亞》等;小說《私家偵探》;學術專書《現代戲劇敘事觀:建構與解構》。於2013年榮獲第17屆國家文藝獎。
決審

image description 平路

平路 本名路平。出生於台灣高雄。台灣大學心理系畢業,美國愛荷華大學碩士。曾在台北藝術大學戲劇係與藝術管理研究所任教。2003-2009,曾任香港光華文化新聞中心主任。重要著作包括長篇小說《行道天涯》、《婆娑之島》、《東方之東》、《何日君再來》,短篇小說集《蒙妮卡日記》、《百齡箋》、《禁書

image description 周慧玲

【中文暨英文組劇本決審評審】

國立中央大學特聘教授,英美語文學系專任教授,中央大學戲劇暨表演研究室主持人。

1997年與臺灣劇場人聯手創建創作社劇團於台北,左手創作,右手論述,是少數兼具劇場編導和學術研究的知識性劇場藝術創作者。其學術研究範疇廣泛而前沿,從性別表演到文化政策研究乃至於數位藝術與戲劇史方法論;她的戲劇創作以深邃的歷史風貌以及多樣的形式見長,她的導演手法尤其細膩而能優游與先鋒和通俗之間。

主要學術著作收錄國外重點學術出版社 Plagrave、Routledge、Harvard Univ. 出版之專書論文。主編《表演臺灣彙編:劇本、設計、技術,1943~》二十五冊,2014年起聯合世界重點大學主辦全球泛華青年劇本創作競賽並擔任競賽主席迄今。

其他曾發表戲劇編劇導演作品如《魂顛記》(衛武營,2020)、《少年金釵男孟母》(創作社劇團,2009、2010、2017、2018)、《百衲食譜》(創作社劇團,2009-2010)、《不三不四到台灣》(創作社劇團,2006-2007)、《Click,寶貝ㄦ》(創作社劇團,2004)、《記憶相簿》(創作社劇團,2002)、《天亮以前我要你》(創作社劇團,2000);主要編劇作品《簡吉奏鳴曲:零落成泥香如故》(高雄文化局/衛武營開幕藝術節,2018)、《玉茗堂私夢》、《百年戲樓》(聯合編劇);導演作品《蔣公的面子3.0版》(2015迄今)、《影癡謀殺》(2005)、《驚異排隊》(2003)等。其原創戲劇作品獲德、英、中文學術論文專文討論,收入各地學術專書與期刊中。

評審審查會議記錄

Review Conference Minutes